Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

грубоватая манера

  • 1 грубоватая, прямая манера говорить

    Универсальный русско-английский словарь > грубоватая, прямая манера говорить

  • 2 barsche Art

    Deutsch-Russische Wörterbuch der Redewendungen mit Adjektiven und Partizipien > barsche Art

  • 3 plain-speaking

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > plain-speaking

  • 4 plain-spoken

    прил. откровенный, открытый, прямой Syn: outspoken прямой, откровенный - a rough, * way of speaking грубоватая, прямая манера говорить - he was much too sincere and * он был слишком прям и откровенен

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > plain-spoken

  • 5 plainspeaking


    plain-speaking
    1> откровенность в разговоре, прямота
    2> прямой, откровенный
    _Ex:
    a rough, plain-speaking way of speaking грубоватая, прямая
    манера говорить

    НБАРС > plainspeaking

  • 6 plainspoken

    plain-spoken
    1> прямой, откровенный
    _Ex:
    a rough, plain-spoken way of speaking грубоватая, прямая
    манера говорить
    _Ex:
    he was much too sincere and plain-spoken он был слишком прям
    и откровенен

    НБАРС > plainspoken

  • 7 a rough, plain-spoken way of speaking

    Универсальный англо-русский словарь > a rough, plain-spoken way of speaking

  • 8 atteindre au vif

    (atteindre [или blesser, piquer, toucher] au vif)

    Madame la présidente était beaucoup trop orgueilleuse de la position de son mari..., pour ne pas être atteinte au vif par une semblable observation. (H. de Balzac, Le Cousin Pons.) — Госпожа президентша слишком кичилась положением своего мужа..., чтобы ее не задело за живое подобное замечание.

    Il avait une façon de parler du petit, - de parler au petit - une brutale bonhomie qui blessait au vif Annette. (R. Rolland, L'Âme enchantée.) — У Филиппа была своеобразная манера, говорить о малыше или с малышом, - грубоватая фамильярность, задевавшая Аннетту за живое.

    - Vous avez trop de mémoire et pas assez de reconnaissance... répliqua sèchement le ministre [...]. Cela est possible, dit Beaumarchais piqué au vif, mais j'ai des millions. M. de Calonne feignit de ne pas entendre. (H. de Balzac, Les deux rêves.) — - У вас слишком хорошая память, но вам не хватает чувства благодарности, - сухо заметил министр. - Вполне возможно, что это так, - отвечал Бомарше, - но у меня есть миллионы. Де Калонн сделал вид, что не расслышал.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > atteindre au vif

  • 9 Ton

    m: ein rauher, aber herzlicher Ton грубоватая, но дружеская манера [атмосфера]. Bei meinen Skikameraden herrscht ein rauher, aber herzlicher Ton. keinen Ton sagen [reden, verlauten lassen, von sich geben, heraus-, hervorbringen] (vor Überraschung, Aufregung, Heiserkeit) не сказать [не проронить, не вымолвить ни слова, словом не обмолвиться] (от удивления, волнения, охриплости). Er hat keinen Ton verlauten lassen, daß er in solchen Geldnöten ist. Ich hätte ihm doch helfen können, nur einen Ton sagen сказать только слово. Er hätte nur einen Ton zu seiner Rechtfertigung zu sagen brauchen, und schon würde das Ganze anders aussehen, keinen Ton mehr! ни слова больше!, ни звука!, помалкивай! Ich möchte keinen Ton mehr hören. Diese Sendung ist nicht für Kinder gedacht. Sofort ins Bett! was ist denn das für ein Ton? это ещё что за тон?, как ты позволяешь себе говорить таким тоном? ich bitte mir einen anderen Ton aus! я не позволю разговаривать со мной таким тоном! du hast ja einen Ton am Leibe! фам. ну и тон у тебя! Du hast ja einen Ton am Leibe! Der ist ja haarsträubend! Sprich bitte vernünftig mit mir! der Ton macht die Musik важно не только что сказано, но и как сказано. Merk dir: Der Ton macht die Musik. Mit deiner Schreierei und diesem Befehlston erreichst du bei den Leuten nichts, haste [hast du] Töne! слыхано ли это?, что ты на это скажешь?, это просто невероятно!, только диву даёшься! Haste Töne! Er gewinnt das Rennen trotz seiner Wunde.
    Haste Töne! Er will von der Mauer herunterspringen! dicke [große] Töne reden [schwingen, spuk-ken]
    in großen Tönen reden хвастаться, говорить громкие слова. Er kann nur große Töne schwingen, aber vom Zehnmeterbrett zu springen, getraut er sich nicht, jmdn./etw. in den höchsten Tönen loben
    von jmdm./etw. in höchsten Tönen reden [sprechen] расхваливать кого/что-л. на все лады. Man lobte ihn in den höchsten Tönen. Er hat es aber verdient.
    Er redet immer in höchsten Tönen von dem, was er alles kann, aber wenn es drauf ankommt, paßt er.
    Er spricht immer von ihr in höchsten Tönen. Mir gefällt sie aber nicht, jmd. hat nicht alle Töne auf der Flöte у кого-л. не все дома, кто-л. чокнулся, спятил. Du hast ja nicht alle Töne auf der Flöte, du verstehst nicht, was vorgefallen ist.

    Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Ton

  • 10 plain-spoken

    [͵pleınʹspəʋkən] a
    прямой, откровенный

    a rough, plain-spoken way of speaking - грубоватая, прямая манера говорить

    he was much too sincere and plain-spoken - он был слишком прям и откровенен

    НБАРС > plain-spoken

  • 11 plain-spoken

    a прямой, откровенный

    a rough, plain-spoken way of speaking — грубоватая, прямая манера говорить

    Синонимический ряд:
    1. candid (adj.) artless; candid; direct; frank; plain; point-blank; straightforward
    2. curt (adj.) abrupt; blunt; brusque; curt; discourteous; gruff; short; uncivil

    English-Russian base dictionary > plain-spoken

См. также в других словарях:

  • Барокко — (от итал. barocco, фр. baroque, странный, неправильный) литературный стиль Европы конца XVI, XVII и части XVIII ст. Термин «Б.» перешел в науку о литературе из искусствознания; основанием для такого перенесения термина является общее сходство… …   Литературная энциклопедия

  • Гриммельсгаузен — Ганс Якоб Кристоффель (Hans Jacob Christoffel v. Grimmelshausen, 1625 1676) немецкий писатель XVII в., автор популярного романа «Приключения Симплициссимуса» (Der abenteuerliche Simplicissimus, 1668). Сын крестьянина, принимал участие в 30 летней …   Литературная энциклопедия

  • Нуар (литература) — У этого термина существуют и другие значения, см. Нуар (значения). Обложка нуар романа К.Адамса Нуар (фр. noir  «чёрный» роман)  субжанр америка …   Википедия

  • Итальянская литература — ИТАЛЬЯНСКАЯ ЛИТЕРАТУРА. Начало И. л. относится к первой трети XIII в., когда итальянский яз., обособившийся от латинского уже в конце X в., настолько самоопределился, что стала возможна его лит ая обработка. Уже в XII в. И. яз. начинает… …   Литературная энциклопедия

  • ДИРБИ — Церковь в честь Успения Пресв. Богородицы. Между 957 и 967 гг. Церковь в честь Успения Пресв. Богородицы. Между 957 и 967 гг. [груз. დირბი], жен. мон рь (2002) Руисско Урбнисской епархии Грузинской Православной Церкви (ГПЦ). Расположен на левом… …   Православная энциклопедия

  • Гоголь, Николай Васильевич — (1809 1852) один из величайших писателей русской литературы, которого влияние определяет ее новейший характер и достигает до настоящей минуты. Он родился 19 марта 1809 года в местечке Сорочинцах (на границе Полтавского и Миргородского уездов) и… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Македония (республика) — Македония (Македониоjа), Социалистическая Республика Македония (СРМ; Социjалистичка Република Македониja), республика в составе Югославии (СФРЮ), в юго восточной части страны, в бассейне реки Вардар. Площадь 25,7 тысячи км2. Население 1,7 млн.… …   Большая советская энциклопедия

  • Македония — I Македония         Древняя (греч. Makedonía, лат. Macedonia), государство 5 2 веков до н. э. на Балканском полуострове. По поводу происхождения населявших территорию М. македонян нет единого мнения. В советской историографии принято считать, что …   Большая советская энциклопедия

  • Шекспир Вильям — (Shakespeare или Shakespere, как он сам подписывался) величайший драматург христианского периода жизни человечества. Биографические сведения о нем далеко не соответствуют той безграничной славе, которой окружено его имя. Вследствие этого мог… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Шекспир, Вильям — (Shakespeare или Shakespere, как он сам подписывался) величайший драматург христианского периода жизни человечества. Биографические сведения о нем далеко не соответствуют той безграничной славе, которой окружено его имя. Вследствие этого мог… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Роман — Роман. История термина. Проблема романа. Возникновение жанра. Из истории жанра. Выводы. Роман как буржуазная эпопея. Судьбы теории романа. Специфичность формы романа. Зарождение романа. Завоевание романом обыденной действительности …   Литературная энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»